gaitadura@gmail.com

 

O Encanto da GaitaDura

Vem descobrir o que se esconde por baixo dos nossos saiotes...

 

Topo Xykw

07 outubro 2005

E virá mais um...

Pois é caros leitores. Segundo uma notícia difundida hoje na comunicação social, irá ser editada mais uma aventura do intrépido herói gaulês em Mirandês. Astérix e os seus pares iram ser traduzidos mais uma vez na "lhéngua", não se conhecendo ainda o título desta aventura, nem a data de lançamento prevista. Esta segunda tradução vem dar mais um grande contributo para o fortalecimento e expansão da língua mirandesa. É de referir que o primeiro título a ser traduzido - "Astérix, L Gaulés", esgotou a primeira edição em duas semanas o que é deveras digno de registo. Só nos resta desejar que esta segunda tradução tenha um sucesso similar ao da primeira.



P.S. - Como amanhã é um dia de reflexão para todos, não postaremos nenhum artigo, voltando ás postagens apenas no Domingo. Para todos um bom fim de semana!

2 Gaitadas:

Anonymous Anónimo disse...

Excelente notícia.

11:38  
Anonymous Anónimo disse...

So falta dizer que os tradutores sao sendineses. Anda fala tb deles. Nao sao de miranda pois nao. PQ? em miranda ninguem percebe.

02:43  

Enviar um comentário

<< Início